https://religiousopinions.com
Slider Image

نظرة عامة على لوتس سوترا

من بين عدد لا يحصى من الكتب المقدسة لبوذية ماهايانا ، فإن القليل منها يقرأ أو يقدس على نطاق أوسع من لوتس سوترا. تتخلل تعاليمها تمامًا معظم مدارس البوذية في الصين وكوريا واليابان. ومع ذلك ، فإن أصولها يكتنفها الغموض.

اسم السوترا في اللغة السنسكريتية هو Maha Sadharhar-pundarika Sutra ، أو "السوترا الكبرى لوتس القانون الرائع". إنها مسألة إيمان في بعض مدارس البوذية بأن السوترا تحتوي على كلمات بوذا التاريخية. ومع ذلك ، يعتقد معظم المؤرخين أن كتاب سوترا قد كتب في القرن الأول أو القرن الثاني الميلادي ، على الأرجح بواسطة أكثر من كاتب واحد. تم إجراء ترجمة من اللغة السنسكريتية إلى الصينية عام 255 م ، وهذه هي أقدم الوثائق التاريخية لوجودها.

كما هو الحال مع الكثير من سوترات ماهايانا ، فقد النص الأصلي لوتس سوترا. تعد الترجمات الصينية المبكرة العديدة أقدم إصدارات سوترا التي تبقى لنا. على وجه الخصوص ، يُعتقد أن ترجمة الراهب كاماراجيفا إلى اللغة الصينية عام 406 م هي الأكثر إخلاصًا للنص الأصلي.

في القرن السادس الميلادي ، تمت ترقية اللوتس سوترا باعتبارها السوترا العليا من قبل monk Zhiyi (538-597 ؛ وتهجئة Chih-i) أيضًا ، مؤسس مدرسة تيانتاي البوذية في ماهايانا ، والتي تسمى تنداي في اليابان. في جزء منه من خلال تأثير Tendai ، أصبح لوتس أكثر سوترا احتراما في اليابان. لقد أثرت بعمق على زن اليابانية ، كما أنها تشكل هدفًا لإخلاص مدرسة Nichiren.

وضع سوترا

في البوذية ، سوترا هي عظة بوذا أو أحد تلاميذه الرئيسيين. تبدأ السوترا البوذية عادة بالكلمات التقليدية ، "هكذا سمعت". هذه إشارة إلى قصة أناندا ، الذي تلا جميع خطب بوذا التاريخية في المجلس البوذي الأول وقيل إنه بدأ كل تلاوة بهذه الطريقة.

تبدأ لوتس سوترا ، "هكذا سمعت. في وقت من الأوقات كان بوذا في راجاجريها ، وبقي على جبل جريدراكوتا". كانت Rajagriha مدينة في موقع Rajgir الحالي ، في شمال شرق الهند ، و Gridhrakuta ، أو "Vulture's Peak" ، في مكان قريب. لذلك ، يبدأ Lotus Sutra عن طريق الاتصال بمكان حقيقي مرتبط ببوذا التاريخي.

ومع ذلك ، في بضع جمل ، سيترك القارئ العالم الهائل وراءه. يفتح المشهد إلى مكان خارج الزمان والمكان العاديين. يحضر بوذا عدد لا يمكن تصوره من الكائنات البشرية وغير البشرية على حد سواء - الرهبان والراهبات والعلمانيين والنساء العاديات والكائنات السماوية والتنينات والجارودات وغيرها الكثير ، بما في ذلك بوديساتفاس وآروتس. في هذا الفضاء الشاسع ، يضيء ثمانية عشر ألف عالم من خلال ضوء ينعكس على الشعر بين حواجب بوذا.

ينقسم The Sutra إلى عدة فصول - 28 في ترجمة Kamarajiva - حيث يقدم بوذا أو غيره من الكائنات عظات وأمثال. يحتوي النص ، جزء النثر ، والآية جزئيًا على بعض مقاطع أجمل الأدب الديني في العالم.

قد يستغرق الأمر سنوات لاستيعاب جميع التعاليم في هذا النص الغني. ومع ذلك ، تهيمن ثلاثة موضوعات رئيسية على Lotus Sutra.

جميع المركبات هي مركبة واحدة

في الفقرات المبكرة ، يخبر بوذا الجمعية أن تعاليمه السابقة كانت مؤقتة. وقال إن الناس لم يكونوا مستعدين لتعليمه العالي ، وكان لا بد من جلبه إلى التنوير بوسائل مناسبة. لكن لوتس يمثل النهائي ، أعلى التدريس ، ويحل محل جميع التعاليم الأخرى.

على وجه الخصوص ، وجه بوذا عقيدة تريانا ، أو "ثلاث مركبات" إلى السكينة. ببساطة شديدة ، تصف تريانا الأشخاص الذين يدركون التنوير عن طريق سماع خطب بوذا ، والأشخاص الذين يدركون التنوير لأنفسهم من خلال جهدهم الخاص ، ومسار بوديساتفا. لكن لوتس سوترا يقول إن المركبات الثلاث هي مركبة واحدة ، وهي مركبة بوذا ، والتي من خلالها تصبح جميع الكائنات بوذا.

قد تصبح جميع الكائنات بوذا

وهناك موضوع تم التعبير عنه في جميع أنحاء سوترا هو أن جميع الكائنات ستحقق بوذا وتصل إلى السكينة

يتم تقديم بوذا في لوتس سوترا باعتباره dharmakaya - وحدة كل الأشياء والكائنات ، لا يتجلى ، وراء الوجود أو عدم الوجود ، غير محدود بالزمان والمكان. لأن dharmakaya هو كل الكائنات ، جميع الكائنات لديها القدرة على الاستيقاظ لطبيعتها الحقيقية وتحقيق بوذا.

أهمية الإيمان والإخلاص

قد لا يتم تحقيق بوذا من خلال الفكر وحده. في الواقع ، وجهة نظر ماهايانا هي أنه لا يمكن التعبير عن التعليم المطلق بالكلمات أو فهمه عن طريق الإدراك العادي. تؤكد لوتس سوترا على أهمية الإيمان والإخلاص كوسيلة لتحقيق التنوير. من بين النقاط المهمة الأخرى ، فإن الضغط على الإيمان والإخلاص يجعل بوذا أكثر سهولة بالنسبة للأشخاص العاديين ، الذين لا يقضون حياتهم في ممارسة الرهبانية الزكية.

الأمثال

ميزة مميزة لوتس سوترا هي استخدام الأمثال. تحتوي الأمثال على العديد من طبقات الاستعارة التي ألهمت العديد من طبقات التفسير. هذه مجرد قائمة من الأمثال الرئيسية:

  • حرق المنزل. يجب أن يغري الرجل أطفاله يلعبون من منزل محترق (الفصل 3).
  • الابن الضال. يتعلم الرجل الفقير الذي يكره نفسه تدريجيًا أنه أثرياء لا يمكن قياسه (الفصل 4).
  • الأعشاب الطبية. على الرغم من أنها تنمو في نفس الأرض وتتلقى نفس المطر ، إلا أن النباتات تنمو بطرق مختلفة (الفصل 5).
  • مدينة فانتوم. يستحضر رجل يقود الناس في رحلة صعبة وهم مدينة جميلة لمنحهم القلب للاستمرار (الفصل 7).
  • جوهرة في السترة. رجل يخيط جوهرة في سترة صديقه. ومع ذلك ، يتجول الصديق في حالة فقر لا يعلم أنه يمتلك جوهرة ذات قيمة كبيرة (الفصل 8).
  • جوهرة الملك في أعلى عقدة. يمنح الملك الكثير من الهدايا ولكنه يحتفظ بجوهرة لا تقدر بثمن لشخص ذي ميزة استثنائية (الفصل 14).
  • الطبيب الممتاز. يموت أطفال الطبيب من السم ولكنهم يفتقرون إلى الشعور بتناول الدواء (الفصل 16).

ترجمة

اكتسبت ترجمة بيرتون واتسون لوتس سوترا (مطبعة جامعة كولومبيا ، 1993) شعبية كبيرة منذ نشرها من أجل الوضوح وسهولة القراءة.

الترجمة الأحدث من لوتس سوترا التي كتبها جين ريفز (منشورات الحكمة ، 2008) هي أيضًا قابلة للقراءة للغاية وقد أشاد بها المراجعون.

كيف تحتفل بلتان

كيف تحتفل بلتان

اوريجانوس: سيرة رجل من الصلب

اوريجانوس: سيرة رجل من الصلب

الطبيعة الرئيسية آلهة من جميع أنحاء العالم

الطبيعة الرئيسية آلهة من جميع أنحاء العالم